Zurück zur Hauptseite     Atilla's Logo

Klaviertasten


Türkisch als Sprache

Sags Du`s mir, so vergesse ich es.
Zeigst Du`s mir, so merke ich es mir.
Läßt Du mich teilhaben, so verstehe ich es (Chin. Weisheit)

 Grundkurs  - Türkisch (Türkçe)

 Die in lateinischen Buchstaben geschriebene türkische Sprache gehört, wie auch Ungarisch und Finnisch, zur Ural - Altaischen (Mittel/Zentralasien) Sprachgruppe. 

 

Die türkische Aussprache wird im Vorliegenden folgendermaßen erläutert:

 

C c = gsch - wie die Aussprache beim Musikinstrument Journal

Ç ç = tsch - wie die Aussprache beim Tschechische Rep. (Çek Cumhuriyeti)

    ğ = weiches g (wird nicht ausgesprochen, sondern verlängert den vorherigen

          Buchstaben in der Aussprache)

İ  i  =  i wie im deutschen

I ı  =  wird wie im englischen Ea (von Earl Grey) ausgesprochen

J j  =  wird wie bei Joghurt, Japan, Jojo ausgesprochen

S s =  wird massig ausgesprochen, wie bei reißen, essen

Ş ş =  wird als sch gelesen, wie Schule

V v = wird als w ausgesprochen, wie Wasser

Z z = wird als starkes s ausgesprochen, wie singen

 

 Die anderen Buchstaben beim türkisch, werden wie im deutschen ausgesprochen.

 

deutsch

türkisch in deutsch gelesen

Schreibweise türkisch

 

Zahlen

 

 

eins (1)

bir

bir

zwei (2)

iki

iki

drei (3)

ütsch

üç

vier (4)

dört

dört

fünf (5)

besch

beş

sechs (6)

altü

altı

sieben (7)

jedi

yedi

acht (8)

sekis

sekiz

neun (9)

dokus

dokuz

null (0)

süfir

sıfır

 

 

 

zehn (10)

on

on

elf (11)

on bir

onbir

zwölf (12)

on iki

oniki

...

zwanzig (20)

jirmi

yirmi

einundzwanzig (21)

jirmibir

yirmibir

...

dreissig (30)

otus

otuz

einunddreissig (31)

otusbir

otuzbir

...

vierzig (40)

kürk

kırk

einundvierzig (41)

kürkbir

kırkbir

...

fünfzig (50)

elli

elli

sechzig (60)

altmüsch

altmış

siebzig (70)

jetmisch

yetmiş

achtzig (80)

seksen

seksen

neunzig (90)

doksan

doksan

hundert (100)

yüs

yüz

dreihundert (300)

ütsch yüs

üçyüz

vierhundert (400)

dört yüs

dörtyüz

tausend (1000)

bin

bin

1850

bin sekis yüs elli

bin sekiz yüz elli

1950

bin dokus yüs elli

bin dokuz yüz elli

zweitausend (2000)

iki- bin

ikibin

2 500

iki bin besch yüs

iki bin beş yüz

zehntausend (10000)

on- bin

on bin

14 000

on- dört- bin

on dört bin

16 000

on- altü- bin

on altı bin

50 000

elli- bin

elli bin

60 000

altmüsch- bin

altmış bin

hunderttausend

yüz- bin

yüz bin

120 000

yüz- jirmi- bin

yüz yirmi bin

170 000

yüz- jetmisch- bin

yüz yetmiş bin

zweihunderttausend

iki- yüz- bin

iki yüz bin

fünfhunderttausend

besch- yüz- bin

beş yüz bin

550 000

besch- yüz- elli- bin

beş yüz elli bin

555 000

besch- yüz- elli- besch- bin

beş yüz elli beş bin

Million

milyon

milyon

Milliarde

milyar

milyar

 

Geri Dön / Zurück - Anfang

 

 

Zahlenkombination:

 

 

dreizehn

on - ütsch

onüç

siebenundachtzig

seksan - jedi

seksenyedi

531

besch - jüs - otus - bir

beşyüz otuzbir

8792

sekis-bin-jedi-yüs-doksan-iki

sekizbin yediyüz doksaniki

456230

dört-yüs-elli-alü-bin-
iki-yüs-otus

dörtyüz ellialtıbin ikiyüzotuz

 

 

 

 

deutsch

türkisch in deutsch gelesen

Schreibweise türkisch

 

 

 

ja

ewet

evet

nein

hayür

hayır

 

 

 

wieviel

katch

kaç
saat kaç ? (wieviel Uhr)

Geld / Uhr

para / saat

para / saat - kaç para bu

das, dies , jenes

bu, schu, o

bu, şu, o

 

 

 

ich, du, er, dich

ben, sen, o, seni

ben, sen, o, seni

wir, sie, ihr, die

bis, sis, sis, onlar

niz, siz, siz, onlar

 

 

 

Frau, Herr

bajan, baj

Bayan, Bay

Geschlecht Frau, M.

kadün, erkek

Kadın, Erkek

Guten Tag / Willkommen

merhaba

Guten Tag

iye günler (Betonung auf e)

Iyi günler

Guten Morgen

günaaidün

günaydın

Guten Abend

iye ahschamlar

Iyi akşamlar

Auto

araba, otomobil

araba, otomobil

Sammel- Taxi

dolmusch

dolmuş

(Taxi = Taksi)

Kleinbus

minibüs

minibüs

 

Bus

otobüs

otobüs

Zug

tren

tren

Flugzeug

utchak

uçak

Schiff

gemi / kayük (kleines)

gemi / kayık

Ruderboot

sandal

sandal

 

 

Busbahnhof

otogar / otobüs garü

Otogar / Otobüs garı

Bahnhof (Zug)

tren garü

tren garı

Hof

gar

gar

Flughafen

hawa alanü

havaalanı

Hafen (Groß-Klein)

liman

liman

Haltestelle

durak

durak

 

 

 

Haus

ew

ev

Hochhaus

bina / apatrman

bina / apartman

Einkauf. Geschäft

dükkan / bakkal
(meist Lebensm.)

dükkan / bakkal

Lebensm. Geschäft

market

market

Kaufhaus

maasa

mağaza

Kiosk (auch imbiss)

büfe

büfe

WC - Tualete

tuwalet, WC, OO

tuvalet ...

Entschuldigen Sie

af ederßinis

af edersiniz

bitte

lütfen

lütfen

bitte sehr

bujurun

buyurun

bitte schön

rischa (sch wie Journal)

rica ederim

danke (a. ich betont)

teschekkür (ederim)
teschekkürler

teşekkür ederim
teşekkürler

Hilfe (Not. Tel. 155)

imdat

imdat

Hilfe (geben, bek.)

jardüm (edebilir-

miyim, -misiniz)

yardım

ich heiße

benim adüm

benim adım

gut, gut / jetzt reichts / ich

habe genug

 

tamam

billig

uschus (sch wie bei Journal)

ucuz

teuer

pahalü

pahalı

zu teuer

tschok pahalü

çok pahalı

schön

güsel

güzel

sehr schön

tschok güsel

çok güzel

wenig

as

az

viel / sehr .. / zu ..

tchok

çok

kalt

soouk

soğuk

heiß

süschak

sıcak

gern

haihai

hayhay

links

soldan

rechts

saadan

sağdan

geradeaus

direk

içecek

essen
  /(als Tätigkeit)

jemek
  / (jemek)

yemek
  / (yemek)

guten Appetit

afijet olsßun

afiyet olsun

Brot

ekmek

zum Wohl

scherfe

Şerefe

sofort

hemen

 

Geri Dön / Zurück - Anfang

 

 

Nun einige Beispiele:

 

Schreibweise türkisch

türkisch in deutsch

gelesen

deutsch

 

Ben okula gidiyorum

ben okula gidijorum

Ich gehe zur Schule

 

Yarın iş yerine gidiyorum

jarün isch yerine gidijorum

Morgen gehe ich zum
Arbeitsplatz

 

Telefon etmek istiyorum

Telefon etmek istiyorum

Ich möchte telefonieren

araba (otomobil) sürmek

araba (otomobil) sürmek

Auto fahren

 

anlatmak

anlatmak

Erzählen

anlat

anlat

erzähle

Not

not

Notiz

 

neden

neden

Warum

niçin

nithschin

weshalb

niye

nije

wieso

nasıl

nasül

wie

nerede

nerede

wo

 

gelmek

gelmek

kommen

gel

gel

komm

gelme

gelme

komm nicht

geliş

gelisch

kommens Art

 

istiyorum

istijorum

ich will

istiyorsun

istijorun

du willst

bana

 

zu mir

 

gelmek istiyorum

 

ich will kommen

gel bana

 

komm zu mir

niçin bana gelmek istiyorsun ?

 

weshalb willst du zu mir kommen?

neden bana gelmek istiyorsun ?

 

warum willst du zu mir kommen?

niye bana gelmek istiyorsun ?

 

wieso willst du zu mir kommen?

 

soru

soru

Fragezeichen

sor

sor

Frage

 

bana soru sor

bana soru sor

stelle mir eine Frage

 

ve

we

und

ile

ile

mit

veya

weja

oder

bu

bu

dieser

gün

gün

Tag

kötü

kötü

schlecht

arzunuz

arsunus

Sie wünschen?

sevmek

sewmek

lieben

seviyorum

sevijorum

(ich) liebe

yapmak

japmak

machen

istiyorum
  (istemek)

istijorum
  (istemek)

ich möchte
  (Möchten)

orada

orada

dort

ara (aramak)

ara

Suche (das Suchen)

bul (bulmak)

bul

finde (das Finden)

 

bu gün nasıl bir gün ?

 

wie ist der Tag heute ?

bu gün güzel / kötü bir gün !

 

heute ist ein schöner/schlechterTag !

nasıl bir gün istiyorsun ?

 

was für ein Tag willst du ?

 

 

 

 

 

Geri Dön / Zurück - Anfang

 

Nun noch einige hilfreiche Sachen:

 

u.s.w (und so weiter) = v.s. (ve sayre)

 

Alle Sachen die es einmal auf der Welt gibt (wie Deutschland, Asien, ein bestimmter Fluss,  Königs Alle / Strasse u.s.w.) oder persönlichkeits Namen (Mustafa, Hans, Sibylle, Akyol, Atatürk, Bertold Brecht u.s.w.) werden immer als Anfang gross geschrieben. Alles andere darüber hinaus (Ausser Satzanfang, nach dem Punkt...) wird klein angefangen.

 

Im türkischen gibt es kein der/die /das (weiblich-männlich Unterscheidungen)

 

Wörter lesen und aussprechen wie man liest, sich befreien von dem kompliziertem deutsch, woran man sich gewöhnt hat !

 

 

Telefonieren in der Türkei, Hauptsächlich Handy (großer Marktanteil auf d. Welt) oder mit T-Karte (Karte m. Magnetstreifen, wird nach d. letzten Einheit v. Telefon geschluckt)

 

In der Türkei (Beispiel Istanbul) 0212 oder 0216 .....

nach Deutschland 0049 821 ....

 

 

Es ist viel auf Mutter und Frau konzentriert. Vaterland ist im türkischen  Mutterland (Anavatan), Hauptlinie - Anahat, Vorschule = Anaokul (Übersetzt Mutter-Schule) u.s.w.

 

Lehrer und Ärzte (die Bildung der Kinder und Gesundheit),  Soldaten und Polizisten (aus der Geschichte kommend), ältere Frauen und Leute (aus Respekt und Wissen) haben im türkischenKulturkreis einen hohen Respektswert, eine hohes Ansehen.

 

Südländische Länder sind temperamentvoll, Ehre wird großgeschrieben, daher gibt es traditionell einige Regeln, wie z.B. wenn einer etwas verspricht, muß dies eingehalten werden. Das Gesicht verlieren ist eine Schande! Dazu gehört auch Gastfreundschaft, sich begrüßen beim ein- u. austreten v. einem Bereich oder Personalgruppe. Wenn man verspielt hat, dann hat man ausgespielt; Europäer hatten früher ein besseres Ansehen !!!. (wobei vieles auch verloren geht, hauptsächlich v. den westlichen Einflüssen).

 

Geri Dön / Zurück - Anfang

 

Quelle: www.AKYOL.com